吴的名字的含义解释
吴的名字打分
吴的五行分析
简体 | 繁体 | 笔画 | 字意五行 |
---|---|---|---|
吴 | 吳 | 7 | 木 |
的 | 的 | 8 | 火 |
吴木 的火
读音:wú |
繁体:吳 |
笔画:7 |
部首:口 |
吴字字义: 吴:即吴国,比喻较高的水平和标准;大声说话,会意。 |
|
吴字来源:
来自唐诗:李隆基 所著 《过王濬墓》 吴国分牛斗,晋室命龙骧。 |
读音:de,dí,dì |
繁体:的 |
笔画:8 |
部首:白 |
的字字义: 的用在定语后,表示词与词或短语之间的修饰关系。真实,实在; |
|
的字来源:
来自唐诗:崔日用 所著 《郊庙歌辞。享龙池乐章。第六章》 岸上丰茸五花树,波中的皪千金珠。 |
|
的字解析: “的”字寓意着连接、确认、安全、目标、奉献和归宿,可以表达出许多美好的含义
的字寓意: |
吴的名字打分测试结果:71分
天格 | 人格 | 地格 | 外格 | 总格 |
---|---|---|---|---|
【8】 | 【15】 | 【9】 | 【2】 | 【15】 |
【金】 | 【土】 | 【水】 | 【木】 | 【土】 |
【吉】 | 【大吉】 | 【凶】 | 【大凶】 | 【大吉】 |
吴的 地格、总格象素
福寿,慈祥有德卦 (福寿共照的立身家数。) (大吉)
吴的 地格、总格详解
福寿圆满,兴家聚财,富贵荣华。长辈、朋友、下属拥戴。能获子孙及财富,晚年福祉无穷。
基业:天官,贵人,福星、官禄、进田、畜产。
家庭:清静家田,园满之象子孙昌盛。
健康:海底明珠,安稳徐庆,健康自如。
含义:此数为最大好运,福寿园满之象,顺和、雅量。 多受福泽,德高望重,自成大业,富贵荣华,吉祥有德, 繁荣兴家的大吉数。
数理暗示:富贵运(多钱财、富贵、白手可获巨财);吉祥运(表示健全、幸福、名誉等)。
吴的 天格象素
坚刚,坚毅克己卦 (志刚意健的勤勉发展数。) (吉)
吴的 天格详解
忍耐克己,进取修身成大业,外刚内亦刚,恐一发不可收拾。意志坚强,唯恐天险。
基业:艺能、美术、学者、官禄、天官、师表、蓄产。
家庭:兴家成为达人贤者,家境先难后易。
健康:高山立松完健自在,可望长寿。
含义:意志如铁石,富于进取的气概。排除万难, 贯彻目的名衬两得,忍耐克己逐成大功。但其他运配合不善者, 可能有遭难的厄运。
数理暗示:吉祥运(表示健全、幸福、名誉等)。
吴的 人格象素
破舟进海,贫苦逆恶卦 (吉尽凶相,穷乏之数。) (凶)
吴的 人格详解
名利皆空,孤独穷困,不利家运,不利血缘至亲,甚至病难、官非、短命之象。如“三才”配合,会出高僧、富豪或怪杰。
基业:官禄、图印、太极、怪杰、富翁、突破。
家庭:亲情不睦,口说长短者多,力持贤明者平安。
健康:女性成风流或与夫别离病弱,弱女皆晚婚。 多积德 可免短命。
含义:利去劫空,陷落穷迫、逆运、短命, 悲痛或者幼小离亲而困苦,或者病弱,不遇,遭难废疾,贫困,灾难, 孤独甚至刑罚。有不测遇凶祸,人格有此数者则为大凶, 即或一身得免灾害。也难免配偶丧失。有缺子这叹。 实为人生最大恶运但在例外的怪杰,富豪能出此数者。
数理暗示:凶数运(表示逆境、沉浮、薄弱、病难、困难、多灾等)。
吴的 外格象素
一身孤节,混沌离乱卦 (属末定的分离破灭数。) (大凶)
吴的 外格详解
破败辛苦,难成大业,无谋无勇,进退维谷。如笼中之鸟,寸步难行,易招病劫、废疾。
基业:劫财、破灭、灾危、破家、红艳、变迁、美貌。
家庭:亲情疏远、夫妻应相互理解、则免别离之苦。
健康:凶弱、短亦有之,易患皮肤病外伤、矢折。
含义:混沌末定数。 为最大凶恶的暗示,无独力之气力进退失自由、其内外生波澜因苦不安。摇动、病患遭难,甚至残废。如伴有其他好数者不致夭折,其人辛苦一生, 志望难达破灭无常。
数理暗示:凶数运(表示逆境、沉浮、薄弱、病难、困难、多灾等) 。
吴
吴
wú
【动】
(会意。从口,从矢。矢(zè),象头的动作。合起来表示晃着头大声说话。本义:大声说话,喧哗)同本义
不吴不敖,胡考之休。——《诗·周颂·丝衣》。传:“吴,哗也。”
吴
wú
【形】
[方言]∶大。如:吴魁(大而平的盾);吴榜(大棹,划船工具。亦指船)
吴
Wú
【名】
吴国。公元222—280年孙权所建的国家。如:吴越(古代的两个敌对国家。借指仇人);吴歈(吴地的歌声);吴牛见月(吴地的牛怕热,看见月亮以为是太阳,喘息起来);吴越气脉(比喻较高的水平和标准);吴头楚尾(指吴楚之间的地区)
的
de
【助】
用在定语后,表示词与词或短语之间的修饰关系。如:红色的气球;小小的进步
用在定语后,表示定语和中心词之间的领属关系。如:中国的水稻;农民生活的提高
【代】pron.附着在词或短语之后,构成“的”字结构,代替所指的人或物。如:卖菜的;吃的
助词。“的”字前后用相同的动词、形容词等,连用这样的结构,表示有这样的,有那样的。如:推的推,拉的拉
用在谓语动词后面,强调这动作的施事者或时间、地点、方式等。如:谁买的书?;他是昨天进的城;我是在预售处订的票
用在两个同类的词或词组之后,表示“等等、之类”的意思。如:破铜烂铁的,他捡来一大筐
用在陈述句的末尾,表示肯定的语气。如:这件事儿我是知道的
用在两个数量词中间
∶表示相乘。如:这间房子是五米的三米,合十五平方米
[方言]∶表示相加。如:两个的三个,一共五个
同“得”,后面带补语
那知进了园门,园子里已结坐的满满的了。——《老残游记》
同“地”(de)。用在状语后,表示状语和中心词之间的修饰关系
另见dí;dì
的
dí
【副】
确实;实在
不因霜叶辞林去,的当山翁未觉秋。——秦观《淮海集》
又如:的对;的据(真凭实据);的觉(果然;的确);的是(的确是)
必定;一定。如:的决(处决;处斩);的的(特意)
另见de;dì
的当
dídàng
恰当;合适
启朱唇语言的当。——《西厢记》
这个评语十分的当
的的
dídí
∶明白,昭著
∶副词。的确;实在
吾牺牲百死而不辞,而使汝担忧,的的非吾所忍。——清·林觉民《与妻书》
的卡
díkǎ
的确良卡其的简称。也作“涤卡”
的情
díqíng
真实的情形
所报俱系的情,并无虚夸
的确
díquè
完全确实,毫无疑问
的确是位国王
他们的确没有离开一步
的确良
díquèliáng
见“涤纶”
的士
díshì
小型出租汽车
的真
dízhēn
的确;确实;逼真
经细心化妆,她便成了一个的真的风尘女子
的证
dízhèng
确凿的证据