起名
起名字 > 名字大全 > 端姓 > 端礼名字打分

端礼名字的含义解释

端礼名字打分

端礼五行分析

简体 繁体 笔画 字意五行
14
5

66
端礼名字寓意

读音:duān

繁体:

笔画:14

部首:

端字字义: 端一般指品性,端正,端庄,如为人正直。指真实,确实,果真,如端切。

端字来源: 来自唐诗:李世民 所著 《幸武功庆善宫》 扆朝四岳,无为任百司。
来自宋词:柳永 所著 《尾犯》最无处,总把良宵,只恁孤眠却。

读音:

繁体:

笔画:5

部首:

礼字字义: 礼表示尊敬的态度和动作;礼节 、礼法。表示庆贺、友好或敬意所赠之物。

礼字来源: 来自唐诗:李世民 所著 《咏司马彪续汉志》 观仪不失序,遵方由事。
来自宋词:潘阆 所著 《酒泉子》别来遥只焚香。

礼字解析: 是一个富有深刻意义的字,可以用于表达人与人之间的和谐关系与互动,同时也代表着中华民族的优秀传统和文化。取名,可以寓意着感恩回馈、文化传承等美好寓意。

礼字寓意:
仪式庄重:代表仪式庄重、热情招待,可用于表达对客人的尊敬和接待。人际关系和谐:还可以表达与人相处的和谐、尊重和好客之意,是人际交往中不可缺少的重要元素。感恩回馈:也有感恩回馈之意,表达对别人的感激和回报。道德准则:还有道德准则的含义,是中国传统文化核心价值之一。文化传承:是中国传统文化的重要组成部分,代表着中华民族的优秀传统和文化。美好品质:是一种美好品质,代表着人类最高尚的思想和品德追求。

端礼名字怎么样

端礼名字打分测试结果:66

天格 人格 地格 外格 总格
【15】 【32】 【19】 【2】 【32】
【土】 【木】 【水】 【木】 【木】
大吉 大凶
人格32的解析:人格数又称主运格,是整个姓名的中心点,影响人一生的命运。
总格32的解析:总格数有称后运格,影响个人中年至晚年的命运。

端礼 地格、总格象素

宝马金鞍,侥幸贵人卦 (饶幸多能的意外惠泽运.) (吉)

端礼 地格、总格详解

如龙游浅滩,未成大运,却侥幸得贵人来助,事业如意,势如破竹,品性温良,只欠胆色,小利成仁。

基业:天德,月德,君臣,将星,文星,学士,文昌,进宅,祖业。

家庭:家门隆星,可能园满,子孙旺发,男有双妻之格。

健康:可能圆满,而三才者有略患。

含义:饶幸多望之格,若能长辈提携,其成功势如破 ,世品性良,大有爱护他人之德,家门隆昌,繁荣,至上吉数。

数理暗示:富贵运(多钱财、富贵、白手可获巨财);吉祥运(表示健全、幸福、名誉等)。

天格15的解析:天格是姓氏格,姓是祖辈流传下来的,其数理对人生的影响较弱。

端礼 天格象素

福寿,慈祥有德卦 (福寿共照的立身家数。) (大吉)

端礼 天格详解

福寿圆满,兴家聚财,富贵荣华。长辈、朋友、下属拥戴。能获子孙及财富,晚年福祉无穷。

基业:天官,贵人,福星、官禄、进田、畜产。

家庭:清静家田,园满之象子孙昌盛。

健康:海底明珠,安稳徐庆,健康自如。

含义:此数为最大好运,福寿园满之象,顺和、雅量。 多受福泽,德高望重,自成大业,富贵荣华,吉祥有德, 繁荣兴家的大吉数。

数理暗示:富贵运(多钱财、富贵、白手可获巨财);吉祥运(表示健全、幸福、名誉等)。

地格19的解析:地格数是前运格和基础运格,代表少年时期。

端礼 人格象素

多难,挫败不利卦 (遮云蔽月的辛苦重来数。) (凶)

端礼 人格详解

短命卦,不利家运,虽有智能,多遇险厄,陷于病弱、残废、孤寡及短命。此数出怪杰、富豪或异人。

基业:官禄、进田、经艳、财帛、智谋、凶危破财。

家庭:家内朝思幕致,兄弟成吴越, 须思手足情应多注意

健康:风云蔽月,病弱、刑罚、杀伤、短命,先天五行,属金水者可望安康。

含义:有多智谋,虽有兴大业,博得名利的实力, 但每发生意外的陷害,内外不和,困难苦惨不绝。 如果主运有此数又乏其他吉数以相助,多陷病弱,孤寡。甚至有夭折, 妻子死别,刑罚。杀伤等灾。为万事挫折非命至极。故也叫短命数。 但先天有金者,可成巨富,怪杰,伟人。

数理暗示:凶数运(表示逆境、沉浮、薄弱、病难、困难、多灾等)。

外格2的解析:外格通常指和社会上的关係的融洽程度。其数理对人生的影响较弱。

端礼 外格象素

一身孤节,混沌离乱卦 (属末定的分离破灭数。) (大凶)

端礼 外格详解

破败辛苦,难成大业,无谋无勇,进退维谷。如笼中之鸟,寸步难行,易招病劫、废疾。

基业:劫财、破灭、灾危、破家、红艳、变迁、美貌。

家庭:亲情疏远、夫妻应相互理解、则免别离之苦。

健康:凶弱、短亦有之,易患皮肤病外伤、矢折。

含义:混沌末定数。 为最大凶恶的暗示,无独力之气力进退失自由、其内外生波澜因苦不安。摇动、病患遭难,甚至残废。如伴有其他好数者不致夭折,其人辛苦一生, 志望难达破灭无常。

数理暗示:凶数运(表示逆境、沉浮、薄弱、病难、困难、多灾等) 。

端礼名字的意思

duān

【形】

(形声。从立,耑(duān)声。本义:站得直)

同本义

,直也。——《说文》。按:“立容直也。”

,正也。——《广雅·释诂一》

其位。——《礼记·祭义》

行颐霤如矢。——《礼记·王藻》

振书书于君前。——《礼记·曲礼》

又如:行(正身躯而快步行走);拱(正身子拱手);伟(笔直壮大);(正;不倾斜);身(摆正身体)

正。引申为正直

水至平,不倾。——《荀子·成相》

选天下之士。——汉·贾谊《治安策》

又如:不(不正派);好的(好好儿的);一(庄娴静);士(人;正直的人);正派;楷(字写得工整);悫(正笃实。悫:诚笃)


duān

【名】

事物的一头或一方面

虽人有百手,手有百指,不能指其一。——《虞初新志·秋声诗自序》

东坡右手执卷。——明·魏学洢《核舟记》

又如:两,末;笔;尖;大(重要方面);极;顶;扁担的两

首;顶

常视松日,每稽潭上烟。——宋·梅尧臣《昭亭别施度支》

开头。如:发;开

征兆。如:兆(倪;迹象)

头绪

寡要(要领),好谋无决。——《三国志·郭嘉传》

又如:序(头绪;条理)

边际。如:涯(边际)

思绪;心绪。如:忧(闲愁;深忧)

事由;原委

祸集非无。——西晋·陆机《君子行》

又如:原(原委;根由);本澄源(犹言正本清源);争;衅

借口。为了掩盖真正意图或情况而声称的目的、动机或装出来的外表。如:借;无闹事

项目;种类。如:举其一;变化多

周代礼服

宗庙之事,如会同,章甫(章甫:古代礼帽),愿为小相焉。——《论语·先进》

其齐服,有玄。——《周礼》

又如:衣(古代一种礼服。多用于丧祭场合);衰(古丧服上衣);冕(玄衣和大冠。古代帝王和贵族的礼服)

办法

今有难,无他,而欲赴秦军,譬若以肉投馁虎,何功之有哉。——《史记·魏公子列传》

duān

【动】

详审。如:箭(射箭前,以一眼瞄准目标)

手平举拿物。如:饭上菜;茶送出(官员会客时,不愿地位低于自己的来客久坐,谈话告一段落,茶略饮,仆人就高喊“送客”,来客就立刻告辞);简(正笏。谓两手平举捧着手板);盒(托盘,多木制);菜;碗;盆倒水

流露。如:有什么想法都出来

duān

【副】

确实;果真。如:的的(清楚,真实);切(确实;详细)

究竟;到底

这话原不须提了,总来该是夫妻,颠来倒去,自然凑着,不该是夫妻,便说合了,只要分张。——《醉醒石》


【动】

(会意。从示,从豊(lǐ)。“豊”是行之器,在字中也兼表字音。本义:举行仪,祭神求福)

同本义

禮,履也。所以事神致福也。——《说文》

脩五。——《虞书》。马注:“吉、凶、军、兵、嘉也。”

脩六以节民性。六:冠、昏、丧、祭、乡、相见。——《记·王制》

,天之经也,地之义也,民之行也。——《左传·昭公二十五年》

冠、婚、朝、聘、丧、祭、宾主、乡饮酒、军旅此之谓九。——《大戴记·本命》

邀见讲钧。——清·周容《芋老人传》

设九宾于廷。——《史记·廉颇蔺相如列传》

又如:神(祭神);祠(以祭祀);诵(佛诵经);佛(顶于佛;拜佛)

表示敬意;尊敬

色愈恭,愈至,不敢出一言以复。——明·宋濂《送东阳马生序》

又如:交(以相交接);待(以相待);陈(以陈说);新(待新来者)

拜,顶膜拜

暗与山僧别,低头白云。——李白《秋浦歌》

又如:揖(行作揖)

遇;厚待

天下之奇才。——宋·苏洵《六国论》

信而之。——明·顾炎武《复庵记》

敬贤士。——《资治通鉴》

又如:任(遇信任);异(特殊遇);案(掌管官妓乐籍的部门;亦作“乐案”。官妓乐籍档案)


【名】

节甚倨。(傲慢。)——《史记》

又如:军(军人的节);回(回答别人的敬);闱(指会试。因由部主持,故称);宪(仪和法令);检(指合乎仪的品行);职(指有关仪之职务);门(谓君子循行的仪之道);度(犹法。仪法度)

法;等级社会的典章制度,规定社会行为的规范、传统习惯

导之以德,齐之以。——《论语·为政》

又如:防(指法。谓之禁乱,犹防之止水);典(法);宗(指妇女守而可为人师法者);则(法,制)

卒廷见相如,毕而归之。——《史记》

又如:丧;记(书名。西汉戴圣编,内容为先秦各家有关仪的论著);体(仪,体统);上(官员上任交替);装(衣;服)

及受,唯酒一斗、鹿肉一柈。——《晋书·陆纳传》

又如:财(彩。定婚时男家送给女家的财物);券(用以代物之券)

则是无。——《世说新语·方正》

轻而无。——《左传·僖公三十三年》

则脱。

秦则无

文;

儒以诗发冢。——《庄子·外物》

者,经也。——《记》注

又如:志(言之书);书(古代记法之书);传(指书);经(古代讲节的经典);学(经;书之家)

通“体”(tǐ)。身体

采葑采菲,无以下。——《韩诗外传·卷九》